ACHETER

 

Termes et conditions

1. Dispositions générales

  • 1.1.  Les présentes conditions générales de vente de ROAL Group s.r.o., dont le siège social est situé à Ružová 744/6, 949 01 Nitra, Slovakia, enreg. N °: 44575360, N ° de TVA: 2022766251 régissent, conformément à la loi n ° 102/2014 Coll. sur la protection des consommateurs lors de la vente de biens ou de la fourniture de services dans le cadre d’un contrat à distance ou de contrats conclus en dehors des locaux commerciaux du vendeur, les droits et obligations des contractants, dans le cadre ou en vertu d’un contrat de vente conclu entre ROAL Group sro, en tant que vendeur, et la personne physique (consommateur) en tant qu’acheteur à distance, au moyen de la boutique en ligne du vendeur www.zeencollagen.com.
  • 1.2. Les parties contractantes ont convenu que l’acheteur, en adressant une commande au vendeur, confirme qu’il a pris connaissance des présentes conditions générales de vente et qu’il est conscient du fait qu’elles s’appliquent à tous les contrats d’achat conclus sur tout site web de la boutique en ligne gérée par le vendeur, en vertu de laquelle le vendeur doit livrer à l’acheteur les biens présentés sur le site Web concerné (ci-après dénommé le «contrat de vente»), ainsi qu’à toutes les relations entre le vendeur et l’acheteur qui surviennent principalement au moment de la conclusion du contrat d’achat et en relation avec une réclamation concernant un produit.
  • 1.3. Les conditions générales de vente font partie intégrante du contrat d’achat. Si le vendeur et l’acheteur concluent un contrat d’achat écrit dans lequel ils doivent se mettre d’accord sur des conditions différentes des conditions commerciales générales, les dispositions du contrat d’achat prévalent sur les conditions générales.
  • 1.4. Une liste de biens sur n’importe quel site Web de la boutique en ligne gérée par le vendeur est un catalogue des biens normalement livrés. Le vendeur ne garantit pas la disponibilité de tous les biens présentés. La disponibilité de la marchandise doit être confirmée à l’acheteur sur la base de sa demande.

2.  Modalités de conclusion du contrat d’achat

  • 2.1. Le contrat de vente est conclu en acceptant une proposition de conclusion du contrat de vente du vendeur par l’acheteur sous la forme d’un message électronique du vendeur envoyé à l’acheteur, et / ou sous la forme d’un formulaire rempli et envoyé sur le site Web du vendeur par l’acheteur, et / ou sous la forme de la commande électronique de l’acheteur envoyée au vendeur (ci-après dénommée la «commande»).
  • 2.2. L’acceptation ferme de la commande de l’acheteur par le vendeur signifie que le vendeur envoie une confirmation par téléphone ou par courrier électronique à l’acceptation de la commande, après réception de la commande par l’acheteur et après vérification de la disponibilité et du délai de livraison des marchandises requises par l’acheteur, désignées «Confirmation de commande». Un avis automatique de la réception de la commande dans le système électronique du vendeur, que vous recevrez via votre adresse e-mail immédiatement après avoir envoyé votre commande, n’est pas considéré comme une acceptation contraignante de la commande. Si nécessaire, toutes les autres informations complémentaires concernant votre commande doivent être envoyées à votre adresse e-mail.
  • 2.3. L’acceptation ferme de la commande contient les informations suivantes : le nom et les spécifications de la marchandise dont la vente est l’objet du contrat de vente, ainsi que le prix de la marchandise et / ou d’autres services, la date de livraison de la marchandises, le lieu où les marchandises doivent être livrées, ainsi que le prix, les conditions, la méthode et le délai de transport des marchandises vers le lieu convenu de la livraison des marchandises pour l’acheteur, ainsi que les informations concernant le vendeur : raison sociale, siège social, numéro d’enregistrement, numéro de l’enregistrement au registre du commerce, etc…, ou d’autres informations.
  • 2.4. L’acheteur peut résilier le contrat d’achat même avant le début de la période de résiliation du contrat (c’est-à-dire avant que les marchandises ne soient livrées à l’acheteur) en transmettant un avis d’annulation de la commande au vendeur, par courrier électronique ou par téléphone. L’avis de l’acheteur doit inclure son nom, son adresse électronique et une description des biens commandés. Dans le cas où la commande est annulée, le vendeur ne facture pas à l’acheteur les frais liés à l’annulation de la commande. Si l’acheteur a payé le prix d’achat au vendeur, ou une partie de celui-ci avant l’annulation de la commande, le vendeur retournera le prix d’achat déjà payé ou une partie de celui-ci dans les 7 jours suivant l’annulation de la commande par un transfert à l’acheteur sur compte bancaire, à moins que les parties contractantes ne s’entendent sur une méthode différente pour le remboursement du prix d’achat.

3.  Droits et devoirs du vendeur

  • 3.1. Le vendeur est obligé de:
    • o livrer, sur la base de la commande confirmée par le vendeur à l’acheteur, la marchandise dans les quantités, qualité et délai convenus, et emballer la marchandise et la remettre au transport de la manière nécessaire pour maintenir et protéger les biens,
    • o veiller à ce que les marchandises livrées soient conformes à la législation applicable de la République slovaque,
    • o remettre au vendeur, au plus tard avec les marchandises, sous forme écrite ou électronique, tous les documents nécessaires à la reprise et à l’utilisation des marchandises, ainsi que d’autres documents prescrits par la législation applicable (manuels d’instruction en slovaque, cartes de garantie, bons de livraison ou documents fiscaux).
  • 3.2. Le vendeur a droit au paiement par l’acheteur du prix correct et opportun des marchandises livrées.
  • 3.3. Le vendeur est en droit d’annuler la commande s’il n’est pas en mesure de livrer la marchandise à l’acheteur dans les délais prescrits par les présentes conditions générales, ou à un prix indiqué en raison d’une vente ou de l’indisponibilité des produits dans la boutique en ligne, sauf s’il est d’accord avec le client sur un autre délai ou sur un autre prix d’achat. L’annulation de la commande doit être communiquée au client par téléphone ou par e-mail. Si le prix d’achat est totalement ou en partie payé, les fonds sont restitués à l’acheteur dans les 15 jours, sur son compte, sauf autre accord du vendeur.

4. Les droits et devoirs de l’acheteur

  • 4.1. L’acheteur est obligé de:
    • prendre en charge les biens achetés ou commandés, 
    • payer au vendeur un prix d’achat convenu dans un délai convenu, y compris les frais de livraison des marchandises,
    • ne pas nuire à la réputation du vendeur, confirmer, sur un bon de livraison, la prise en charge de la marchandise par sa signature ou par la signature d’une personne désignée par elle, ainsi que par un cachet, le cas échéant.
  • 4.2. L’acheteur a le droit de recevoir les marchandises selon la quantité, la qualité, le délai et le lieu convenus par les parties contractantes lors de l’acceptation contraignante de la commande.

5.  Livraison et conditions de paiement

  • 5.1. Les produits sont vendus en fonction des échantillons publiés par le vendeur, des catalogues, des fiches techniques et des carnets d’échantillons, placés sur le site Web de la boutique en ligne du vendeur
  • 5.2. Le vendeur est tenu d’exécuter la commande de l’acheteur et de livrer les marchandises à l’acheteur dans les 3 jours ouvrables suivant la livraison des marchandises par un fournisseur ou un fabricant des marchandises au vendeur.
  • 5.3. L’acheteur est tenu de prendre possession des biens à la place mentionnée dans l’acceptation de la commande. En cas de retard dans la livraison des marchandises de la part du vendeur, le vendeur est en droit de prolonger unilatéralement le délai de livraison des marchandises, même à plusieurs reprises, et le vendeur doit alors adresser une confirmation à l’acheteur 
  • 5.4. L’emballage des deux produits a les dimensions suivantes : longueur 12,5 cm, largeur 17 cm et hauteur 5,5 cm. Poids : ZEEN COLLAGEN PURE 180g; ZEEN COLLAGEN 216 g.
  • 5.5. Le lieu de livraison des marchandises est celui indiqué dans l’acceptation de la commande par le vendeur, à moins que les parties contractantes n’en conviennent autrement dans le contrat d’achat.
  • 5.6. L’acheteur est tenu de contrôler immédiatement un envoi, c’est-à-dire les marchandises, ainsi que l’emballage. Si l’acheteur découvre que la marchandise ou l’emballage est endommagé mécaniquement, il est obligé de communiquer ce fait au transporteur et de contrôler l’état de la marchandise en présence du transporteur. Si un dommage a été constaté sur les marchandises, l’acheteur est tenu de préciser l’étendue des dommages sur les marchandises, dont l’exactitude doit être confirmée par le transporteur. Sur la base d’un tel dossier remis au vendeur, le vendeur peut ensuite proposer la réparation du vice de la marchandise, une remise sur la marchandise ou, en cas de vice irrémédiable de la marchandise, il peut livrer de nouvelles marchandises à  l’acheteur.
  • 5.7. L’acheteur a le droit, dans le cas des marchandises non livrées par le vendeur, dans le délai indiqué à l’article 
  • 5.8. des conditions générales de vente, de résilier le contrat d’achat, et le vendeur est tenu de restituer à l’acheteur la partie du prix d’achat déjà payée dans les 15 jours suivant la remise du retrait du contrat d’achat par virement bancaire au compte de l’acheteur déterminé par l’acheteur.
  • 5.9. For each consignment, the buyer shall receive an invoice via e-mail. If a warranty card is required, it shall be included in the packaging. 
  • 5.10. Payment methods: direct payment to a bank account, cash on delivery, GoPay

6.  Prix d’achat

  • 6.1. L’acheteur est obligé de payer au vendeur le prix d’achat des marchandises convenu dans le contrat d’achat et / ou selon la liste de prix du vendeur en vigueur au moment de la conclusion du contrat d’achat, y compris les frais de livraison des marchandises (ci-après dénommé le «prix d’achat»). Les méthodes de paiement sont les suivantes : paiement direct sur un compte bancaire, paiement à la livraison, GoPay.
  • 6.2. Dans le cas où l’acheteur verse le prix d’achat au vendeur par virement bancaire, le jour où la totalité du prix d’achat a été virée sur le compte du vendeur est considéré comme le jour du paiement.
  • 6.3. L’acheteur est obligé de payer le prix d’achat des marchandises convenues au vendeur dans un délai indiqué dans le contrat d’achat, toutefois au plus tard au moment de la prise de contrôle des marchandises.
  • 6.4. Toutes les ventes sont valables dans la limite des stocks disponibles, sauf indication contraire concernant un produit particulier.

7.  Acquisition de la propriété et transfert du risque de dommages aux biens

  • 7.1. L’acheteur acquiert le titre de propriété des marchandises après avoir entièrement réglé le prix d’achat des marchandises.
  • 7.2. Le risque de détérioration de la marchandise est transféré à l’acheteur au moment où il reçoit les marchandises du vendeur, ou s’il ne le fait pas à temps, au moment où le vendeur lui permet de disposer des marchandises et où l’acheteur prend les marchandises.